联合国贸易和发展会议(UNCTAD):https://unctad.org

联合国贸易和发展会议(UNCTAD)

联合国贸易和发展会议(UNCTAD):https://unctad.org

About UN Trade and Development (UNCTAD)

Globalization, including a phenomenal expansion of trade, has helped lift millions out of poverty. But not nearly enough people have benefited. And tremendous challenges remain.

We support developing countries to access the benefits of a globalized economy more fairly and effectively. And we help equip them to deal with the potential drawbacks of greater economic integration. To do this, we provide analysis, facilitate consensus-building, and offer technical assistance. This helps them to use trade, investment, finance, and technology as vehicles for inclusive and sustainable development.

Working at the national, regional, and global level, our efforts help countries to:

Comprehend options to address macro-level development challenges
Achieve beneficial integration into the international trading system
Diversify economies to make them less dependent on commodities
Limit their exposure to financial volatility and debt
Attract investment and make it more development friendly
Increase access to digital technologies
Promote entrepreneurship and innovation
Help local firms move up value chains
Speed up the flow of goods across borders
Protect consumers from abuse
Curb regulations that stifle competition
Adapt to climate change and use natural resources more effectively
Together with other UN departments and agencies, we measure progress by the Sustainable Development Goals, as set out in Agenda 2030.

We also support implementation of Financing for Development, as mandated by the global community in the 2015 Addis Ababa Agenda, together with four other major institutional stakeholders: the World Bank, the International Monetary Fund, the World Trade Organization, and the United Nations Development Programme.

While we work mainly with governments, to effectively deal with the magnitude and complexity of meeting the Sustainable Development Goals, we believe that partnerships and closer cooperation with the private sector and civil society are essential.

Ultimately, we are serving the citizens of the 195 countries that make up our organization. Our goal is prosperity for all.

关于联合国贸易和发展(UNCTAD)

全球化,包括贸易的显著扩张,帮助数百万人摆脱了贫困。但受益的人远远不够。巨大的挑战依然存在。

我们支持发展中国家更公平、更有效地享受全球化经济带来的好处。我们还帮助他们做好准备,应对更大程度的经济一体化可能带来的不利影响。为此,我们提供分析,促进建立共识,并提供技术援助。这有助于他们利用贸易、投资、金融和技术作为包容性和可持续发展的工具。

我们在国家、地区和全球层面开展工作,帮助各国:

理解解决宏观层面发展挑战的选项
实现与国际贸易体系的有益融合
使经济多样化,减少对大宗商品的依赖
限制他们对金融波动和债务的敞口
吸引投资,使其更加有利于发展
增加使用数字技术的机会
推动创业创新
帮助本地企业提升价值链
加快货物跨境流动
保护消费者免受滥用
抑制抑制竞争的规章制度
适应气候变化,提高资源利用效率
我们与联合国其他部门和机构一道,以《2030年议程》规定的可持续发展目标衡量进展情况。

我们还支持与世界银行、国际货币基金组织、世界贸易组织和联合国开发计划署等四个主要利益攸关方一道,落实2015年亚的斯亚贝巴议程中国际社会授权的发展筹资问题。

虽然我们主要与政府合作,但为了有效应对实现可持续发展目标的规模和复杂性,我们认为,与私营部门和民间社会建立伙伴关系并加强合作至关重要。

归根结底,我们是在为组成我们组织的195个国家的公民服务。我们的目标是人人繁荣。